BLANDINA – latin eredetű; jelentése: hízelgő, kedves, barátságos, szíves, nyájas.
BLANDINA – latin eredetű; jelentése: hízelgő, kedves, barátságos, szíves, nyájas.
Nincs annál nagyobb szégyen, mint korábbi meghitt barátunkkal háborúskodni.
Szeretem, ha mennek a dolgok. Ha nem mennek, szeretem elérni, hogy menjenek.
Jobb pengeélen táncolni, mint unalmamban kacsákat etetni.
Csak az veszít, aki feladja. A többiek mind győztesek.
Az ember csak egészen kicsiny feladatot kap, és bajunk az, hogy túl sokat akarunk megoldani, ahelyett, hogy a kicsinyt észrevennén
Nincsen harang, aminek a nyelve csak az egyik oldalra leng ki. Kis öröm, kis bánat, nagy öröm, nagy szomorúság mindig együtt jár.
A lehető legegyszerűbben közelítsünk meg mindent, de annál semmivel sem egyszerűbben.
Ne járkálj fel-alá azt hajtogatva, hogy a világnak kellene eltartania téged. A világ nem tartozik neked semmivel, hiszen a világ volt itt előbb.
Ki ne volna inkább boldog ostoba, mint okos nyomorult?
Akik nem élnek derűsen feleségükkel, s nem vonják be őket a játékba és nevetésbe, arra tanítják őket, hogy külön keressenek maguknak gyönyöröket.