Az Első Világháborúban a francia katonákat „poilu”-nak nevezték, amelynek jelentése: „szőrösek”.
Az Első Világháborúban a francia katonákat „poilu”-nak nevezték, amelynek jelentése: „szőrösek”.
A vágyak sohasem mértékletesek annyira, hogy a beteljesüléssel megelégedjenek. Ez csak lépcsőfok szokott lenni a nagytól a legnagyobbhoz.
Csak hasonlók társaságában nem állunk egyedül.
Házasság. Megállapodás férfi és nő közt, melyben kölcsönösen szerződnek, hogy nem mondják el egymásnak, hogy ki tetszik nekik.
A győzelmek hajlamosak lekopni az emberről. A vereségek (…) azonban ott maradnak velünk, megérintik a vállunkat, lelassítják a lépteinket, kísértenek álmunkban.
Különös, milyen csönd tud lenni egy házban, amelyet otthagyott a család.