Az amerikai katonai szerződésekben a ceruza szabványos megnevezése: „hordozható, kézi kommunikációs íróeszköz”.
Az amerikai katonai szerződésekben a ceruza szabványos megnevezése: „hordozható, kézi kommunikációs íróeszköz”.
Alkoss, művész! Ne beszélj!
Az, hogy „nincs”, hogy „elveszett”, hogy „elhagyott”, hogy „elmúlt” – fáj. Nagyon fáj. És mégis: lehet ez a fájdalom szép is.
A legszánandóbb az emberek között, ki álmait ezüstre és aranyra váltja.
Miért kell félni egy „nem”-től, miért kell bármit is későbbre halasztani, ha a legfontosabb mindenekfölött teljességében élvezni az életet?
Annak az egy napnak a kedvéért, amelyen ezer nap közül egyszer, kivételképpen jó vagyok, kérlek, légy elnézéssel!